Bedienungsanleitung Induktionkocher D21 schwarz Art.-Nr. 2125 Inhalt Seiten Vorwort 2 Funktionsweise und Produ
10 Wir gewähren Ihnen auf den caso Induktionskocher D21 schwarz 3 Jahre GARANTIE Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verka
11 Operating Instructions Induction Hotplate D21 black Item No. 2125 Content Page Foreword 12 The Functi
12 Foreword Dear Customer, please read these operating instructions carefully before commissioning the induction hotplate. Please espec
13 Prior to commissioning Check the device for visible damage. The power connections and the plug may not show any damages. If you detect
14 Installing the device • Place the device on a stable and level surface. • Never place the device on a flammable surface (e.g. table
15 Suitable and unsuitable cookware Suitable Cookware • pots and pans with magnetic bottom, as stainless steel pots with iron bottom, c
16 Operating the device • Connect the plug to a suitable power outlet. • The control light of the „Power” button lights up and an aud
17 As the temperature limit of 170°C at the bottom of the pan is reached particularly rapidly when frying with very little fat you should swi
18 Cleaning and maintenance • Pull the power plug prior to cleaning the device. Do not use any caustic cleaning agents and make sure that
19 For the caso Induction Hotplate D21 black we grant a Guarantee of 3 years For this device we grant a guarantee of 36 months, startin
2 Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Induktionsk
20 GB/ Instructions d'exploitation Plaque chauffante à induction D21 noire No modèle 2125 Sommaire Page P
21 Préface Cher client, Veuillez lire ces instructions d'exploitation avec soin avant la mise en service de la plaque chauffante à indu
22 Toute utilisation dans l’industrie n'est couverte par la garantie que si sa sollicitation est alors comparable à celle d'un usa
23 Installation de l'appareil • Posez l'appareil sur une surface de niveau stable. • Ne posez jamais l'appareil sur une s
24 • Ne touchez pas à la surface chaude de la céramique. Veuillez noter que la plaque chauffante à induction ne se réchauffe pas seule pen
25 Panneau d'exploitation 1. Bouton Power pour allumer et éteindre l'appareil 2. Bouton de sélection (+),
26 Un thermostat mesurera la température sous la plaque vitrocéramique, pour cette raison la température indiquée peut varier de celle à l’in
27 Problèmes et solutions Codes d’erreurs Problèmes Solutions --- ---- Position d’attente Mettez une casserole/poêle adéquate sur
28 Indications relatives à la protection de l’environnement Eliminez les emballages séparément. En fin de vie, ce produit ne peut pas être
29 Une garantie de 3 ans est octroyée pour la plaque chauffante à induction D21 noire. Cet appareil est doté d'une garantie de 36 m
3 Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt. Eine etwaige Nutzung im
30 Istruzioni Operative Fornello a Induzione D21 nero Modello n. 2125 Sommario Pagina Introduzione 3
31 Introduzione Gentile Cliente, La invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione il fornello a induzione
32 Questo apparecchio è realizzato per essere utilizzato in ambito privato (domestico) e le prestazioni sono commisurate. L'eventuale u
33 Installazione del dispositivo • Posizionare il dispositivo su una superficie stabile e livellata. • Non collocare mai il dispositivo
34 Pentole adatte o non adatte Pentole adatte • Pentole e padelle con fondo magnetico come pentole in acciaio inox con fondo in ferro, g
35 Funzionamento dell’apparecchio • Inserire la spina in una presa appropriata. • Si accende la spia di segnalazione del tasto “Power”
36 • Se nel display compare “E2“ o “E6“, significa che è stata attivata la protezione anti-surriscaldamento per proteggere l’apparecchio e
37 Pulizia e manutenzione • Staccare la spina prima di pulire il dispositivo. Non utilizzare nessun prodotto con agenti caustici e accert
38 Per il Fornello a Induzione D21 nero è fornita una Garanzia di 3 anni Per questo dispositivo è fornita una garanzia di 36 mesi, a d
39 CE-Konformitätserklärung CE-Konformitätserklärung Hersteller: Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 32 D-59757 Arnsberg Wir erklären, dass das P
4 Jedoch sollten Personen, die einen Herzschrittmacher tragen, eventuell zu beachtende Schutzhinweise vor Benutzung mit ihrem Arzt bespreche
5 • Die heiße Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren. Bitte beachten Sie: Der Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorga
6 Bedienfeld 1. Power Taste 2. Wahltaste (+), Leistungsstufe, Temperatur oder Dauer kann erhöht werden 3. Wahltaste (-
7 Bitte beachten Sie, dass die beiden Funktionen „Stufe“ und „Temperatur“ alternativ zu wählen sind. Sie können entweder mit den Leistungsstu
8 Problem und Lösung Fehlercode Grund Lösung --- ---- Warteposition Stellen Sie einen geeigneten Topf/Pfanne auf das I
9 Hinweise zum Umweltschutz Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Comments to this Manuals